Chainekken - 2016-11-06 16:33:28

Moi drodzy, przesyłam wam Smoki klepsydrowego maga, trzeci i niestety ostatni tom Zaginionych kronik. Pierwszy tom, Smoki krasnoludzkich podziemi, ukazał się w nakładem wydawnictwa Zysk i S-Ka. Niestety do tej pory nie podjęli się tłumaczenia kolejnych tomów, dlatego postanowiłem wziąć sprawy w swoje ręce :). Smoki klepsydrowego maga opowiadają o tym, co się działo z Raistlinem od czasu ucieczki z tonącego statku aż do chwili, w której Caramon spotyka swojego brata w lochach świątyni Takhisis.
W planach mam także tłumaczenie 2 tomu zaginionych kronik, ale na chwilę obecną chciałbym trochę skupić się na magisterce, więc nie powstanie to tak szybko jakbym chciał. Na koniec chciałbym podziękować naszemu Jankowi, za wsparcie, pomoc i bezcenne wskazówki. Dzięki mistrzu! :D
No to łapcie:
https://1drv.ms/w/s!ApImnUKFELrraogwKLlkRJ-WnZc
Żeby plik pobrać, kliknijcie w trzy kropki po prawej i w opcję pobierz.

Arvina - 2016-11-06 18:26:20

Woooow! Nowa książka! To my dziękujemy, że włożyłeś wiele pracy w tłumaczenie. Już nie mogę się doczekać aż zacznę czytać :D W końcu to historia o moim ulubionym bohaterze Raistlinie <3

PS Jeśli będziesz w przyszłości potrzebował kogoś, kto mógłby zająć się korektą polskiego tekstu, to zgłoś się do mnie. Póki co czekam na kolejne rozdziały Fistandantilusa od Janka, ale dałabym radę poprawiać i dwie książki ;)

janjuz - 2016-11-06 18:52:08

Ach tak? No to ja tu czekam, aż stwierdzisz, że już tamte rozdziały skończyłaś a ty czekasz aż coś podeślę? Gnaj na pocztę!

Arvina - 2016-11-06 18:58:14

Ej, przecież ci pisałam, że masz mi podesłać te rozdziały, które masz i mówiłeś, że to zrobisz, gdy skończy ci się remont w domu. No to czekałam! XD

janjuz - 2016-11-06 20:32:09

Chainekken!
Korekty Arviny są doprawdy pomocne. Bez Jej przesyłki w postaci (,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,) w każdym moim tekście brakowałoby przecinków. Jeżeli potrzebujesz, choćby dla zaoszczędzenia własnego czasu a i dla spojrzenia z zewnątrz na Twój tekst, to z czystym sumieniem polecam współpracę z Arviną.

Poza tym,
Ludziska!!!!!!!!! Jest na tym forum już trzech tłumaczy: Chainekken, Micah i ja. Może ktoś jeszcze dołączy? Bo tekstów jest co niemiara!

Chainekken - 2016-11-06 22:27:20

Arvino, jeśli będziesz chciała, z przyjemnością będę konsultował z tobą przyszłe tłumaczenia. Co dwie korekty to nie jedna :D Dzięki za miłe słowa!

Arvina - 2016-11-07 16:42:12

Oj Janku tak mi słodzisz, że cukrzycy dostanę :P Ale dziękuje

Chainekken, daj znać, gdy zaczniesz coś tłumaczyć, to będę w gotowości. Ale zaznaczam, że magisterki nie będę ci poprawiała! Mam już to za sobą i nie chce do tego wracać XD

Marten - 2017-06-04 14:09:13

Witam wszystkich :) Jestem fanem Dragonlance :) mam pytanie czy ktoś z Was posiada tłumaczenie II tomu Zaginionych Kronik Dragonlance: Dragons of Highlord Skies ? Bardzo chętnie bym przeczytał tą ksiązkę bo ma interesującą fabułe i dotyczy ciekawego okresu.

Byłbym wdzięczny gdyby ktoś mógł podesłać lub udostępnić takie tłumaczenie :)

mój mail pablobz87@gmail.com

Panek - 2017-10-16 11:48:17

Drogi Chainekken jesteś Mistrzem - mówię to poważnie. Myślałem że już świat DL jest już nie osiąganlny ale dzięki Tobie znów jest !!! Dzięki za to tłumaczenie. Czy wiesz może kiedy puścisz drugi tom ? Czekam na niego z utęsknieniem

Chainekken - 2017-10-17 21:12:40

Dziękuję za miłe słowa :). Niestety na chwilę obecną nie jestem w stanie znaleźć nawet chwili wolnego czasu na tłumaczenia, ale mam nadzieję że niedługo to się zmieni. Wasze słowa są dla mnie dodatkową motywacją :) Kiedy prace ruszą, poinformuję tutaj.

janjuz - 2017-10-17 21:19:54

Czekam niecierpliwie!!!

Marten - 2017-10-25 23:43:54

Ja również czekam niecierpliwie i trzymam kciuki, żebyś udało Ci się Chainekken znależć czas na tłumaczenia :) drugi tom ma bardzo ciekawą fabułę, więc nie mogę się doczekać :D

tsuma534 - 2019-04-19 12:58:56

Chainekken, dzięki za twoją pracę. Teraz tylko skoczyć z tym do introligatora i będzie pozycja na półce :-)

przegrywanie vhs wellness wellness hotel Ciechocinek